Ön most itt van:

Kitüntetjük a legjobbakat!

                    Magazinunkat 1992-ben hozta létre tíz újságíró és szerkesztő Tokióban, a magyar „rendszerváltás” pártfogására. 2015-től a Hayabusa Sho (Hajabusza Só), vagyis a Sólyom Rend arany, ezüst és bronz fokozatával ismerjük el a Magazinunk érdekében, vagy a magyar-japán kapcsolatokért fáradozó prominensek munkáját. A kitüntetést mindkét ország polgárai megkaphatják. A Sólyom Rendet november…


Olvass tovább!

Kazuki és Chisa: Deeto és joshikai

Chisa a barátnője, Minori szobájában üldögélt. Minori a monitort bámulta és a lányával beszélgetett. Minori lánya, Hideki Tokióban maradt, amikor az anyja kiköltözött a szomszédjaikkal Magyarországra. –Hogy tetszik Magyarország, anya? –Ilyenkor a legszebb! Képzeld, itt is készülődnek a karácsonyra! Minden ki van világítva szép fényesre, a városok főterein hatalmas fenyőfák állnak feldíszítve. Az üzletekben csillog-villog minden! –Itt Tokióban is minden…


Olvass tovább!

Inter Japán Díj pályázat

    Szereted Japánt? Írói ambícióid vannak? …vagy mindkettő? Jelentkezz az Inter Japán Magazin író-újságíró pályázatára! Az Inter Japán Magazin író-újságíró pályázatot hirdet a japán-magyar kapcsolatok és a két nép közötti szabad információ-áramlás erősítésére. • A pályázók korát, végzettségét és állampolgárságát tekintve nincs megkötés. • Bárki pályázhat interjú, riport, novella és tanulmány műfajban. • Írásműve épülhet japán-magyar történésekre, gondolati szintű…


Olvass tovább!

Kazuki és Chisa: Új ország, új kalandok

Kazuki és Chisa igyekeztek álomba ringatni gyermekeiket, Kazuto-t és Aomame-t. Miután sikerrel jártak, letették a kisfiút és a kislányt az ágyra. Kazuki bizalmatlanul méregette az ágyat. Megszokta, hogy otthon, Tokióban egy összehajtható matracon alszik. Ott nem értette, Molnár úr miért akar mindenáron ágyat venni és azon aludni. Nem értette, miért kell a magyaroknak akkora ormótlan bútorokat használniuk, ami a fél…


Olvass tovább!

Tokoname teaedény készítése

  Tokoname történelme nagyon régre, a 12. századig nyúlik vissza. Akkor elsősorban vázákat és tetőcserepeket készítettek belőle. Később kezdtek kisebb edényeket készíteni belőle. Az első Tokoname teaedény a Bunsai éra alatt jelent meg (1818-1829), Takamichi Inaba készítette. 1854-ben Jyumon Sugie készítette el az első vörösagyag teaedényt.


Olvass tovább!

A bagolyisten dala – Ainu dalok (13/14)

Ainu dalok Chiri Yukie gyűjtéséből A magyar változat készítője Müller Márta A fordítás az alábbi kiadvány alapján készült: The Song The Owl God Sang, fordító Benjamin Peterson Müller Márta Copyright: © 2015 Müller Márta Minden jog fenntartva   Kis Okikirmui első dala A Song Pon Okikirmui Sang A pon szó kicsit jelent, a pon Okikirmui dalok a gyermek Okikirmuiról szólnak,…


Olvass tovább!

Inter Japán Díj pályázat

    Szereted Japánt? Írói ambícióid vannak? …vagy mindkettő? Jelentkezz az Inter Japán Magazin író-újságíró pályázatára! Az Inter Japán Magazin író-újságíró pályázatot hirdet a japán-magyar kapcsolatok és a két nép közötti szabad információ-áramlás erősítésére. • A pályázók korát, végzettségét és állampolgárságát tekintve nincs megkötés. • Bárki pályázhat interjú, riport, novella és tanulmány műfajban. • Írásműve épülhet japán-magyar történésekre, gondolati szintű…


Olvass tovább!