Ön most itt van:

Brexit – Theresa May: a Brexit “példátlan” lehetőségeket kínál a brit-japán kereskedelem fejlesztésére

    Theresa May szerint a brit EU-tagság megszűnése “példátlan” lehetőségeket kínál Nagy-Britannia és Japán kereskedelmi és beruházási kapcsolatainak fejlesztésére.     A brit kormányfő, aki csütörtök este londoni hivatalában fogadta Abe Sindzó japán miniszterelnököt, a megbeszélések utáni közös sajtóértekezleten elmondta: a brit gazdaságban jelenlévő japán vállalatok 150 ezer alkalmazottat foglalkoztatnak, és a kétoldalú kereskedelem értéke tavaly elérte a 28 milliárd fontot (csaknem 10 ezer milliárd forint).     Abe Sindzó a…

Olvass tovább!

Nagy Andrea: Hagy vigye el a víz

A reggeli napfelkeltében cseresznyevirágok szirmai kergetőztek a szellővel, majd csodálatos táncuk végeztével a földre hullottak, hogy aztán egy újabb kósza fuvallattal ismét a levegőbe emelkedve köszöntsék a tavaszt. Középkorú, már első látásra is tiszteletreméltó férfi ült gondolataiba mélyedve hagyományos építésű háza verandáján a nyitva hagyott tolóajtó előtt. Szamuráj volt és katonai tehetségén felül a falu lakóinak mindennapi életét is ügyesen…

Olvass tovább!

Bibercz Gábor: Japán és a Nyugat

Miért Japán az egyetlen nem európai gyökerű kultúra, amely nem lett a Nyugatnak sem kiszolgálója, sem ellensége?   Az alcím kissé provokatív, és szükséges hozzá némi magyarázat,de remélem, ez nem tűnik majd  magyarázkodásnak. A feltett kérdés, arra vonatkozik, hogy a nyugati kultúra által kifejlesztett és diktált, gazdasági, ideológiai, politikai elvek, amelyek az utóbbi 200 évben, a világ nagy részén elterjedtek,…

Olvass tovább!

Béres Attila: Gr. Széchenyi Béla Japán expedíciója (Különdíj)

A magyar és a japán nép igen távol él egymástól, más földrajzi környezetben, eltérő történelmi fejlődéssel és kulturális hagyományokkal. Ezért is volt igen nagy szenzáció a maga idejében minden olyan hírmorzsa, ami erről a népről a Kárpát-medencébe eljutott. Az emberek a japánokkal kapcsolatban mindenre „vevők” voltak, minden érdekelte őket. Szinte pár névre korlátozódik azok száma, akik hírt adtak a szigetországról,…

Olvass tovább!

Tőzsde – Az amerikai-kínai tárgyalások híre javított a hangulaton Ázsiában

    Theresa May szerint a brit EU-tagság megszűnése “példátlan” lehetőségeket kínál Nagy-Britannia és Japán kereskedelmi és beruházási kapcsolatainak fejlesztésére.     A brit kormányfő, aki csütörtök este londoni hivatalában fogadta Abe Sindzó japán miniszterelnököt, a megbeszélések utáni közös sajtóértekezleten elmondta: a brit gazdaságban jelenlévő japán vállalatok 150 ezer alkalmazottat foglalkoztatnak, és a kétoldalú kereskedelem értéke tavaly elérte a 28 milliárd fontot (csaknem 10 ezer milliárd forint).     Abe Sindzó a…

Olvass tovább!

Veres Tamás: A tudás hatalom (III. díj)

Yokohama kikötőjében, mint két nyugodt kisgyermek, akik most szenderültek mély álomba a bölcsőjükben, úgy ringott az Osztrák-Magyar Monarchia két hadihajója, a Donau és az Erzherzog Friedrich korvett. Utasaik egy éve indultak el Triesztből, a Szuezi-csatornán keresztül, hogy Ferenc József osztrák császár és magyar király megbízásából diplomáciai szövetséget kössenek Japán uralkodójával, Meidzsi császárral. A fekete díszmagyarba öltözött férfi a partról érdeklődve…

Olvass tovább!

Lazarev Oleg Alekszandrovics: Az orosz tajga a felkelő Nap országának fényében (II. díj)

Származásom illetve a japán történelem és kultúra iránti érdeklődésem késztetett arra, hogy tollat ragadjak és a japán illetve az orosz civilizáció interakciójának, a többi nemzet számára is megrázásokkal teli XX. század prizmáján át megvizsgáljam a két szomszédos ország jelenkori kapcsolatát és konfliktusát, mely megoldása elengedhetetlen a további együttműködéshez és a jószomszédi kapcsolat ápolásához egyaránt. Ehhez időutazás szükségeltetik. Helyszín: Mandzsúria, 1896.…

Olvass tovább!

Fazekas István: „Ne fáradj követni az ősök lábnyomát!” (I. helyezett)

(Tűnődés Macuo Basó verseinek olvasása közben)   Vannak igazságok, melyek csak akkor kezdenek el igazán fényleni, amikor már következményeik diadalai is megcsöndesültek. Igazságok, melyeknek konkrét, szimbolikus, morális és metafizikai jelentései nem napvilágra kerülésükkor, hanem az időnek bizonyos megáradása után válhatnak csak nyilvánvalóvá. Valamiféle fonák megkésettség lenne ez? Vagy természetes kivirágzása a múltnak a kései utódok életében? Vagy csupán olyan kézenfekvő…

Olvass tovább!

Ómiszoka (大晦日), szilveszter napja

A szilveszter a második legfontosabb ünnep Japánban. Este 11 óra körül összegyűlik a család, és együtt esznek toshikoshi sobát vagy toshikoshi udont. A hosszú tészta jelképezi az óévből való átmenetet az új évbe. Éjfélkor pedig együtt elmennek egy szentélybe imádkozni. A buddhista szentélyekben ilyenkor 108-szor kongatják meg a harangot. A vallás szerint ugyanis az emberben 108 bűnös vágy található. A…

Olvass tovább!

Hej csicsija, hej babája (Varázsmesék)

Vadon erdő rejtekében, cseresznyefák sűrűjében csörgedez egy apró patak, langyos szellő lágyan ringat kékes tavat. Faluvégi kis kunyhóból, rozogácska vityillóból előkukkan jámbor öreg Nagahide, kiván­szorog ráncos arcú, petyhüdt ajkú felesége. – Siess öreg, sűrű sötét erdőcskébe, rőzsét szedni lombos ágak legmélyébe. Fujja dalát szilaj Szellő, hűvösödik, Ősz-Istenke nagysietve közeledik. Jámbor öreg Nagahide fogja botját, vállra veti hátizsákját, lépked lassan, óvatosan…

Olvass tovább!